Bio-biblio 2018-08-23T15:46:06+00:00

Biographie

Odile Cornuz, née en 1979, a publié Ma ralentie (d’autre part, 2018), Pourquoi veux-tu que ça rime? (d’autre part, 2014), Terminus et Onze voix de plus (L’Age d’homme, Poche suisse, 2013), Biseaux (d’autre part, 2009, Prix Anton Jaeger 2010, réédité en 2016) et Terminus (L’Age d’homme, 2005). Côté théâtre, elle réside en 2003 au Royal Court de Londres et sa pièce Amants / Amis / Ennemis, est traduite en anglais. La même année Anne Bisang met en scène sa Saturnale à la Comédie de Genève. En 2005, Robert Sandoz monte L’Espace d’une nuit au Pommier. Elle écrit Cicatrice, pièce publiée chez Campiche en 2008. Sa pièce Haut vol est traduite et jouée au Stadttheater de Berne en 2009. En 2011 elle écrit le livret Morceau de nuit, pour une musique de François Cattin (mise en scène Anne-Cécile Moser). En 2013 elle crée avec le musicien Maurizio Peretti Biseaux reloaded, une aventure poétique et sonore. De 2015 à 2018, elle est une des artistes associées au TKM, Théâtre Kléber-Méleau, dirigé par Omar Porras. En mars 2016, le livre issu de sa thèse D’une pratique médiatique à un geste littéraire: le livre d’entretien au XXe siècle, paraît chez Droz. La même année son monologue T’as quoi dans le ventre? est mis en scène par Georges Gueirrero pour AmStramGram et “Le théâtre c’est (dans ta) classe!” En septembre 2017, L’Eclipse du coq est mis en musique par Lee Maddeford et Daniel Perrin (mise en scène de Heidi Kipfer). Depuis plus d’un lustre, Odile Cornuz propose des lectures de ses propres textes et participe à plusieurs dispositifs de lectures interactives, dont le Jukebox littéraire, avec sa complice Antoinette Rychner, et le Bal littéraire, mené joyeusement par Fabrice Melquiot.

Bibliographie (etc.)

Livres

Des extraits de Ma ralentie ont été traduits et publiés dans “Specimen” la revue en ligne du festival Babel, à découvrir ici.

Un entretien au sujet de Ma ralentie est à lire sur le site poesieromande.ch; un autre à écouter sur la RTS-Espace 2.

A propos de Pourquoi veux-tu que ça rime?, vous pouvez en entendre des extraits enregistrés par Espace 2 au Festival de la Cité, dans une mise en ondes de Jean-Michel Meyer, avec la voix de Laurence Vielle et le clavier de Michel Wintsch. Sur le net, des critiques en ont parlé: Elisabeth Vust pour Viceversa LittératureAlain Bagnoud sur son blogla librairie Basta!littérature-romande.net. Miruna Coca-Cozma en propose une brève rencontre filmée ici.

Théâtre

  • L’Eclipse du coq, textes mis en musique par la Cie 5/4, soit Daniel Perrin et Lee Maddeford, créés pour quatre chanteuses (Namrata Dentan, Germana Mastropasqua, Maria de la Paz, Carine Séchaye) et un orchestre jazz-rock de dix musiciens, mis en scène par Heidi Kipfer au Théâtre du Jorat, 2017.
  • T’as quoi dans le ventre?, monologue mis en scène par Georges Guerreiro et joué alternativement par Patric Reves et Simon Romang dans des classes suisses et françaises: dans le cadre du projet “Le théâtre c’est (dans ta) classe!”, initié conjointement par Amstramgram et les Scènes du Jura, scène nationale, 2016.
  • Biseaux reloaded, lecture-spectacle avec le créateur sonore Maurizio Peretti, Théâtre du Pommier, 2013 – extrait de 3 minutes à voir ici: Biseaux_Reloaded_Cornuz_Peretti_3min
  • G(h)ostel, dramaturgie pour une “Créaction” de la saison Arc en scène, mise en scène de Robert Sandoz, 2012.
  • Morceau de nuit, livret pour un opéra composé par François Cattin, dans une mise en scène d’Anne-Cécile Moser, pour le Festival des Jardins musicaux à Cernier, puis le Temple-Allemand à La Chaux-de-Fonds, 2011.
  • Einbruch, pièce jouée dans le cadre de “Verlorene Paradiese“, traduction de Barbara Grüter, mise en scène de Markus Bauer, au Stadttheater Bern, 2009. (Publication dans Theater der Zeit, Mai 2009, Heft Nr. 5, p. 17-21.) (Voir la traduction)
  • « Dans les recoins des jours », un des quatre textes qui compose le spectacle M.W. (Magic Woman), mis en scène par Anne-Cécile Moser à la Grange de Dorigny, 2008
  • Cicatrice mise en lecture par François Marin au Théâtre Saint-Gervais, Genève, 2007. (Publication dans Enjeux 4, « Théâtre en Campoche », Orbe, Campiche, 2008, p. 7-108.)
  • L’espace d’une nuit, mise en scène par Robert Sandoz au Théâtre du Pommier à Neuchâtel, 2005. Reprise au TPR à La Chaux-de-Fonds en 2006.
  • « Le concours », saynète lue à la réunion eat-ch au Théâtre de Vidy, Lausanne, 2004.
  • « Sous lune noire », saynète lue à la réunion eat-ch au Théâtre du Passage, Neuchâtel, 2003.
  • Amants / Amis / Ennemis, atelier de mise en scène avec Vicky Featherstone au Royal Court Theatre de Londres (Summer Residency), 2003. Traduction anglaise : Love / Like / Longing par Olivia Mac Cannon. (Voir la traduction)
  • Saturnale, mise en scène par Anne Bisang au Théâtre de la Comédie, Genève, 2003. Autre représentations: Théâtre Neumarkt, Zurich, 2003; Théâtre du Rond-Point, Paris, 2003 (en lecture).
  • Mues à vau-l’eau, mise en scène par Robert Sandoz dans les Musées de La Chaux-de-Fonds et au  Temple-Allemand, 2003.

Radio

Tous ces textes ont été mis en ondes par Jean-Michel Meyer

  • Pourquoi veux-tu que ça rime?, 2013
  • Lettre à Rousseau, 2012 (traduction en allemand et italien: voir la traduction) – à écouter ici: Lettre_Rousseau_OdileCornuz_2012
  • Peu de tendre, 2011 – à écouter ici: Peu_de_tendre_OdileCornuz_2011
  • Haut vol, trois monologues, 2010.
  • BrefRageParoles et La dispute quatre textes en 2006.
  • Bribes de ville au cœur, 2005.
  • Passion silence, 2002.
  • Terminus (I-III), 2001-2002.
  • La Confession, 2001.
  • Le Bal des torgnoles, 2001.
  • Improbable cautère, 2000.
  • La nuit des chiffres, 2000.

Nouvelles

  • « Au hasard », dans Viceversa Littérature 11, 2017, p. 93-97; « Per caso », Viceversa letteratura 11, p.103-106; « Im Vorbeigehen », Viceversa Literatur 11, p. 112-116.
  • « The handkerchief », « Full of energy », « A little wave », « Fog outside », « My sidewalk », extraits de Terminus traduits en anglais par Tess Lewis dans Trafika Europe, Swiss Delights, p. 126-143.
  • « Pas toujours partir », dans Motel 18, Le Locle, Editions G d’Encre, 2015, p. 297-302.
  • « Dehors la brume », « Frontière et cigarettes », « Mon trottoir », en collaboration avec le photographe Joël Tettamanti, dans Cinq sur cinq, Delémont, Editions d’autre part, 2008, p. 17-19.
  • « Il la renverse… », in Départements et territoires d’outre-ciel. Hommages à Léopold Sédar Senghor, Genouilleux, Editions La passe du vent, 2006, p. 47-48.
  • « Lettre à Lena », in Ecriture n° 59, Lausanne, 2002, p. 52-57.
  • « Je parle »,  in Culture hygiénique: métaphores et allégories, Visarte Vaud, Lausanne, 2003, p. 51-52.
  •  « Nina », in Lauriers, Le Lignon, Editions de l’Emeraude, 1999.

Collectifs

  • Reportages climatiques, “Comment dit-on je au pluriel?”, d’autre part, Genève, 2015.
  • Ponts. Nouvelles à deux mains, “Brèche” (nouvelle écrite avec Léonard Crot), Vevey, Editions de L’Aire, 2015.
  • Désirs. Textes de La Maison éclose, “Visions”, Genève, Editions Encre fraîche, 2015. A découvrir en enregistrements radios ici.
  • Suisse poétique (recueil multilingue), No 2, “Tirez!”, Erstfeld, pudelundpinscher, 2015.
  • Quand j’avais dix-sept ans, livre anniversaire du Prix “Le roman des romands”, 2013.
  • A ta place / An deiner Statt, Lausanne, Editions d’en bas, 2013.
  • Actes. Renaissance d’un théâtre à l’italienne, Editions Fondation Musica-Théâtre, La Chaux-de-Fonds, 2003. En collaboration avec les photographes Pablo Fernandez, Yann Eggenschwiller et Sully Balmassière.

Prix

  • 2010: Bourse Anton Jaeger (prix Lipp) pour Biseaux.
  • 2006: Bourse “Textes-en-scènes” (avec le mentorat d’Enzo Cormann) pour l’écriture de Cicatrice.
  • 2001: Prix Gilson des Radios Publiques de langue Française pour Le Bal des torgnoles.

Résidences

  • 2015/2018: Auteure associée au TKM, Théâtre Kléber-Méleau, à Renens.
  • 2008: Echange sino-helvétique “Foodscape” (Hong-Kong, Shenzen, Canton, Macao).
  • 2005: Résidence dans l’appartement du canton de Neuchâtel à Berlin (6 mois).
  • 2003: Résidence d’été au Royal court Theatre de Londres (1 mois).
  • 2002: Résidence à la Comédie de Genève (6 mois).
  • 2000: Résidence d’écriture radiophonique à Maison Mainou, Genève (2 semaines).

Critique littéraire